Carta
Nuestra carta es breve y cambia con las estaciones. El pescado llega de la lonja por la mañana y los ajíes vienen de familiares en Lima. Si algo no está, pregunta, seguro hay algo mejor.
un viaje gastronómico al Perú · para compartir entre 2

Aperitivos: 2 bolitas de causa de pollo · 2 croquetas de seco norteño. A compartir: ensaladilla de pulpo al olivo · ceviche Amancaes · 1 principal · 1 postre.Appetizers: 2 chicken causa balls · 2 northern-style braised beef croquettes. To share: octopus and olive salad · Amancaes ceviche · 1 main · 1 dessert.
Precio por personaPrice per person
bocados para abrir el apetito
Migas de pato confitado, bechamel de cilantro y calabaza loche.Confit duck shreds, cilantro and loche squash béchamel.

Vieira gratinada con mantequilla de miso y parmesano.Scallop gratin with miso butter and parmesan.

Banderilla callejera peruana de corazón de ternera. Contiene picante.Peruvian street-style beef heart skewer. Spicy.

Pollo chijaukai y encurtido de nabo japonés.Chijaukay chicken, hoisin mayo and pickled cucumber.

Yucas crujientes, salsa brava casera y alioli de ají amarillo.Crispy cassava with seafood huancaína sauce.

Tartar de vieiras, salsa acevichada y taco crujiente de alga nori.Soft tortilla, octopus al olivo and chalaquita.
leche de tigre hecha al momento

Pechuga de pollo a baja temperatura, aguacate y mayonesa de piparras y alcaparras.Slow-cooked chicken breast, avocado and piparra-caper mayo.

Langostinos, pulpo, aguacate y mayonesa cítrica de rocoto.Prawns, octopus, avocado and citrus rocoto mayo.

Pulpo y mayonesa de aceituna botija peruana.Octopus with Peruvian botija olive mayo.

Leche de tigre de ají amarillo y chalaquita.Yellow chili tiger's milk and chalaquita.

Dados de corvina, langostinos y pulpo en leche de tigre de rocoto. Contiene picante.Sea bass, prawns and octopus in rocoto tiger's milk. Spicy.

Salmón, aguacate y viruta de nori.Salmon, avocado and nori shavings.
la brasa manda, la parrilla acompaña

Pechuga de pollo a baja temperatura, crema de ají amarillo y papa violeta.Slow-cooked chicken breast, yellow chili cream and purple potato.

Costilla a baja temperatura, adobo de pachamanca, salsa uchucuta andina.Slow-cooked rib, pachamanca marinade, Andean uchucuta sauce.

meloso de langostinos y pulpo, una reversion del arroz con mariscos.Prawn and octopus Meloso, a twist on peruvian arroz con mariscos rice.

Romesco andina, katsuobushi y caviar de múgol.Andean romesco, katsuobushi and mullet caviar.

Dados de solomillo al wok y arroz meloso de ají amarillo.Diced sirloin in the wok with creamy yellow chili rice.
para acompañar
Nuestro pan en las mesas peruanas.Nuestro pan en las mesas peruanas.
endulza tu experiencia

Galleta de chocolate y fruta de la pasión.Yogurt cheesecake, blueberry compote and citrus crumble.
Crema de yemas, merengue de naranja, tierra de canela y sorbete de mandarina.Egg yolk cream, orange meringue, cinnamon soil and mandarin sorbet.
Manjar de lúcuma, tierra de brownie y helado de vainilla.Lúcuma manjar, brownie soil and vanilla ice cream.
Carta orientativa · sujeta a mercado y temporada
En cumplimiento del Real Decreto 1021/2022, los productos de la pesca para consumir crudos han sido sometidos a congelación previa.